春寒

· 王越
二月边城雪尚飞,年年草色见春迟。 不知上苑新桃李,开到东风第几枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 上苑:皇家园林。
  • 东风:春风。

翻译

二月的边城,雪花依然飘飞,每年春天的草色都来得迟缓。 不知道皇家园林中新开的桃李花,已经随着春风绽放到了第几枝。

赏析

这首作品描绘了边城春寒料峭的景象,通过对比边城的寒冷与皇家园林中桃李的盛开,表达了诗人对春天到来的期盼与对远方春色的向往。诗中“雪尚飞”与“春迟”形成鲜明对比,突出了边城的寒冷和春天的迟到。后两句则通过想象上苑中桃李的盛开,寄托了对温暖春天的渴望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对春天的独特感受。

王越

明大名府浚县人,字世昌。多力善射,有文武才。景泰二年进士。授御史。天顺初至山东按察使。七年,因李贤荐擢右副都御史,巡抚大同。在官整军经武,大修边备。成化初,兼巡抚宣府。七年,总督军务,数出边塞,击据有河套的鞑靼军。九年,率许宁、周立出榆林,收复河套。次年,为首任三边总制。旋还朝,督十二团营,累官为兵部尚书。以急于功名,附宦官汪直。十六年,从汪直出兵,至威宁海子,袭杀鞑靼军老弱。封威宁伯。直得罪,越亦夺爵除名。弘治间复起,又结宦官李广。十年,总制甘凉边务。广得罪,越颇忧恨,旋卒。越实能兵,能用将士,以结中官,为士论所轻。卒谥襄敏。 ► 118篇诗文