(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 严凝:严寒凝冻。
- 策马:驱马前进。
- 髯(rán):两颊上的长须。
- 平胡:平定胡人,指战胜外族敌人。
- 擒虎:比喻战胜强大的敌人。
- 养鹰:比喻培养和使用人才。
- 铁衣:铁甲,古代战士的护身衣。
- 炎蒸:酷热。
翻译
冬天的天气异常严寒凝冻,我驱马登上高高的红石山。 风从眼中吹出泪水,霜在胡须上冻成了冰。 平定胡人岂止像擒虎那样简单,使用将领又何须像养鹰那样费心。 记得去年经过此地,穿着铁甲在酷热中流汗苦苦支撑。
赏析
这首作品描绘了冬日行军的艰辛,通过对比去年夏日的酷热,突出了季节的变迁和战士的不易。诗中“风向眼中吹出泪,霜于髯上冻成冰”生动刻画了严寒的景象,而“平胡岂止如擒虎,用将何须似养鹰”则表达了战胜强敌的决心和对将领使用的深思。整首诗语言简练,意境深远,展现了战士的坚韧和将领的智慧。