(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宫阙(gōng què):指皇宫。
- 巍峨(wēi é):高大雄伟的样子。
- 紫气(zǐ qì):古代传说中象征吉祥的紫色云气。
- 西山(xī shān):指北京的西山。
- 碧周遭(bì zhōu zāo):周围一片碧绿。
- 龙池(lóng chí):宫中的池塘,常指皇家园林中的水池。
- 御苑(yù yuàn):皇家园林。
- 浥尘(yì chén):洗涤尘埃。
- 香雨(xiāng yǔ):带有香气的雨。
- 润如膏(rùn rú gāo):形容雨水滋润,如同油脂一般。
- 浊醪(zhuó láo):浑浊的酒。
翻译
皇宫巍峨壮观,紫气缭绕,西山蜿蜒,四周绿意盎然。 天晴时,鱼儿在龙池的水藻中欢跃,春末,黄莺在御苑中衔着桃子。 温暖的阳光下,云朵流动如同水波,洗涤尘埃的香雨滋润大地,如同油脂一般细腻。 在这太平盛世,人们常常陶醉其中,无需携带酒樽,倒出浑浊的美酒。
赏析
这首作品描绘了明代都城春日的景象,通过宫阙、西山、龙池、御苑等元素,展现了皇城的壮丽与春日的生机。诗中“紫气高”、“碧周遭”等词句,色彩鲜明,意境开阔。后两句通过对天气和自然景象的细腻描写,传达出春日的温暖和生机。尾联则表达了在太平盛世中人们的安逸与满足,无需借酒消愁,自然流露出一种宁静和喜悦的情绪。