客中对月

· 丘浚
万里思归客,伤心对月华。 愿凭今夜影,回照故园花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 月华:月光。
  • :依靠,借助。
  • 回照:反射,照回。

翻译

作为万里之外思乡的游子,我独自对着月光感到伤心。我希望能借助今晚的月光,让它反射回去,照亮我故乡的花朵。

赏析

这首作品表达了深切的思乡之情。诗人丘浚通过“万里思归客”直接点明了自己的身份和心情,而“伤心对月华”则进一步以月光为媒介,抒发了对故乡的深切思念。后两句“愿凭今夜影,回照故园花”巧妙地运用想象,希望月光能将自己的思念带回故乡,照亮那里的花朵,寄托了诗人对家乡的无限眷恋和渴望归去的心情。

丘浚

丘浚

又作邱浚。明琼州琼山人,字仲深,号琼台。景泰五年进士。幼孤,母李氏教之读书。既长,博极群书,尤熟于国家典故。自翰林院编修,进侍讲,迁国子祭酒,累官至礼部尚书。弘治四年,兼文渊阁大学士参预机务,为尚书入内阁者之始。八年,卒于官。赠太傅,谥文庄。尝采群书补宋真德秀《大学衍义》为《大学衍义补》,所载均可见之行事。与修《英宗实录》,实书于谦之功。又作传奇《五伦全备忠孝记》、《投笔记》、《举鼎记》、《罗囊记》四种(《罗囊记》今佚)。亦工诗,有《琼台集》。 ► 275篇诗文