怀入山来所栖伏林谷三百里中小有丘壑辄畅然欣感各述以小诗得二十九首

古树何年种,归禽来一双。 茅斋读易罢,摇影入閒窗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 栖伏:居住,隐居。
  • 丘壑:山丘和沟壑,泛指山水幽美的地方。
  • 畅然:心情舒畅的样子。
  • 欣感:感到高兴和满足。
  • 读易:阅读《易经》。
  • 閒窗:安静的窗户。

翻译

自从我隐居山中,居住在这片三百里山林间,每当发现一处小巧的山水美景,我便感到无比的舒畅和喜悦,于是我用小诗记录下了这二十九处美景。

其中一首诗写道: 这古老的树木不知是何年种下, 归巢的鸟儿成双成对地飞来。 我在茅草搭建的小屋里读完《易经》, 树影随着微风轻轻摇曳,进入我安静的窗户。

赏析

这首诗描绘了诗人隐居山林的宁静生活。通过古树、归禽、茅斋、易经和摇影入窗等元素,诗人表达了对自然的热爱和对简朴生活的向往。诗中的“畅然欣感”体现了诗人对山水之美的深刻感受,以及通过诗歌来表达这种感受的愉悦。整体上,诗歌语言简练,意境深远,展现了诗人内心的平和与满足。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文