生查子 · 咏史六首

沙中奋一椎,飞影不知处。知非赌命场,不下千金注。 蒲山电眼儿,约略知其趣。豪气未能降,长揖关朗去。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 奋一椎:挥动一锤。奋,挥动;椎,古代的一种兵器,即锤。
  • 飞影:快速移动的身影。
  • 赌命场:比喻极其危险的境地。
  • 蒲山:地名,此处指李密,因其曾占据蒲山。
  • 电眼儿:形容目光锐利如电。
  • 豪气:豪迈的气概。
  • 长揖:古代的一种礼节,深深地鞠躬。
  • 关朗:人名,具体指何人不详,可能是指一个豪迈的人物。

翻译

在沙地上挥动一锤,那快速移动的身影随即消失无踪。明知这不是生死赌注的场所,却也不惜下重金一搏。 蒲山的李密,目光如电,约略能感知他的趣味所在。虽然豪气未减,但最终还是深深鞠躬,离开了关朗。

赏析

这首作品通过描绘沙中挥锤、飞影无踪的场景,展现了主人公的英勇与果决。诗中“知非赌命场,不下千金注”一句,既表达了主人公对危险的清醒认识,又体现了他的豪迈与胆识。后两句通过对蒲山李密的描写,进一步以电眼儿的形象,暗示了主人公的敏锐与洞察。结尾的“豪气未能降,长揖关朗去”,则表现了主人公在豪迈之余,仍保持着对人的尊重与礼貌。整首诗语言简练,意境深远,通过对历史人物的咏叹,传达了一种不畏艰险、豪迈洒脱的人生态度。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文