南天窝授竹影题用徐天池香烟韵七首一

月华欲上不得上,晴光一倍偿今朝。 轻云疑尔还相掩,宿雾初蠲忽巳飘。 低亚殢人相绰约,回波响远试逍遥。 翻然欲把浮邱袂,冉冉云轻隔海潮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 月华:月光。
  • 晴光:晴朗的阳光。
  • 轻云:薄薄的云。
  • 宿雾:夜晚的雾气。
  • (juān):消除,散去。
  • 低亚:低垂。
  • 殢人:困扰人。
  • 绰约:柔美的样子。
  • 回波:回旋的水波。
  • 响远:声音传得很远。
  • 浮邱:传说中的仙山。
  • (mèi):衣袖。
  • 冉冉:慢慢地。
  • 海潮:海上的潮水。

翻译

月亮的光华似乎想要升起却未能升起,晴朗的阳光比今天多了一倍。薄薄的云朵似乎还在遮掩,夜晚的雾气刚刚散去却又飘来。低垂的云朵柔美地困扰着人,回旋的水波声传得很远,试图逍遥自在。突然间想要抓住浮邱仙山的衣袖,云朵慢慢地飘过,隔着海上的潮水。

赏析

这首作品描绘了一个月夜的景象,通过细腻的笔触展现了月光的朦胧、云雾的变化以及水波的回响。诗中“月华欲上不得上”一句,巧妙地表达了月光的隐约与期待,而“晴光一倍偿今朝”则对比了晴朗与阴暗的不同感受。后文通过对云雾、水波的描写,营造出一种超脱尘世的氛围,表达了诗人对逍遥自在生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,展现了王夫之独特的诗歌魅力。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文