(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 月华:月光。
- 晴光:晴朗的阳光。
- 轻云:薄薄的云。
- 宿雾:夜晚的雾气。
- 蠲(juān):消除,散去。
- 低亚:低垂。
- 殢人:困扰人。
- 绰约:柔美的样子。
- 回波:回旋的水波。
- 响远:声音传得很远。
- 浮邱:传说中的仙山。
- 袂(mèi):衣袖。
- 冉冉:慢慢地。
- 海潮:海上的潮水。
翻译
月亮的光华似乎想要升起却未能升起,晴朗的阳光比今天多了一倍。薄薄的云朵似乎还在遮掩,夜晚的雾气刚刚散去却又飘来。低垂的云朵柔美地困扰着人,回旋的水波声传得很远,试图逍遥自在。突然间想要抓住浮邱仙山的衣袖,云朵慢慢地飘过,隔着海上的潮水。
赏析
这首作品描绘了一个月夜的景象,通过细腻的笔触展现了月光的朦胧、云雾的变化以及水波的回响。诗中“月华欲上不得上”一句,巧妙地表达了月光的隐约与期待,而“晴光一倍偿今朝”则对比了晴朗与阴暗的不同感受。后文通过对云雾、水波的描写,营造出一种超脱尘世的氛围,表达了诗人对逍遥自在生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,展现了王夫之独特的诗歌魅力。