(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 昭代:明朗的时代,多用以指称明朝。
- 刘护军基:刘基,字伯温,明朝开国功臣,封护军。
- 秋兴:因秋而感发的诗兴。
- 清瑟:指瑟这种乐器,因其声音清脆,故称。
- 离群:离开同伴。
- 杨花:柳絮。
- 夕曛:夕阳的余晖。
- 绣袷:绣花的夹衣。
- 牙樯:象牙装饰的桅杆,亦指帆船。
- 风急:风势迅猛。
- 戏马台:古迹名,在今江苏铜山县南,即项羽掠马台。
- 钟山:山名,在今南京市东。
- 移后文:指文人的变迁和后世的评价。
- 浩荡长淮:指淮河,形容其水势浩大。
- 咫尺:形容距离很近。
- 扬州红药:扬州的芍药花,扬州以产芍药闻名。
- 夫君:对男子的尊称。
翻译
高楼上清脆的瑟声送别离群的友人,想要追逐飘散的杨花却怨恨夕阳的余晖。 绣花的夹衣在春寒的三月雨中感受着寒冷,象牙装饰的帆船在风急浪高的江面上如云般飘荡。 在戏马台前狂歌的游客,回首间钟山的文人已成往事。 浩荡的淮河近在咫尺,扬州的芍药花属于那位君子。
赏析
这首作品以秋兴为题,通过对高楼、瑟声、杨花、夕阳等意象的描绘,表达了离别时的哀怨与不舍。诗中“绣袷春寒三月雨,牙樯风急一江云”巧妙地将春寒与江风结合,营造出一种凄凉而又壮阔的氛围。后两句通过对历史遗迹的提及,抒发了对往昔文人的怀念与对时代变迁的感慨。结尾以扬州红药作结,既展现了地域特色,又寄寓了对友人的美好祝愿。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。