为晋宁诸子说春秋口占自笑四首

蠹死墨魂失,?饥远视仍。 纸窗钻不透,大扺是痴蝇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蠹死:指书虫死去。蠹(dù),书虫。
  • 墨魂:指书中的思想或精神。
  • ?饥:?(cū),粗糙的食物。这里指精神上的饥饿。
  • 远视仍:仍然远视,指目光短浅。
  • 纸窗钻不透:比喻固执不通,无法理解深奥的道理。
  • 大扺:大概,大体上。扺(zhǐ),同“抵”。
  • 痴蝇:愚蠢的苍蝇。

翻译

书虫死去,书中的精神也随之消失,精神上的饥饿让人目光短浅。就像愚蠢的苍蝇,无论如何也钻不透纸窗,大概就是固执不通,无法理解深奥的道理。

赏析

这首诗通过寓言的形式,讽刺了那些固执己见、无法接受新思想的人。诗中“蠹死墨魂失”一句,既表达了作者对传统文化的尊重,也暗示了新思想的缺失。而“纸窗钻不透,大扺是痴蝇”则形象地描绘了那些目光短浅、固执己见的人,他们就像愚蠢的苍蝇一样,无法理解深奥的道理。整首诗语言简练,寓意深刻,表达了作者对时代变迁中人们思想观念的反思。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文