岘山

· 王缜
叔子乃儒生,岘山事游衍。 赤心置人腹,不恃威力显。 吴境亦晏然,泪堕谁能遣。 卓哉古人言,在德不在险。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岘山:山名,位于今湖北省襄阳市。
  • 叔子:指晋代名将羊祜,字叔子。
  • 儒生:指读书人,学者。
  • 游衍:游玩,游逛。
  • 赤心:忠诚的心。
  • 置人腹:比喻对人真诚,推心置腹。
  • :依赖,依靠。
  • 威力显:依靠武力来显示自己的力量。
  • 吴境:指吴国的地方,这里泛指羊祜所治理的地区。
  • 晏然:平静,安宁。
  • 泪堕:流泪。
  • :排遣,消除。
  • 卓哉:卓越,杰出。
  • 在德不在险:指治理国家在于德政而非仅仅依靠地理险要。

翻译

叔子是一位儒生,他在岘山游玩。他以赤诚之心待人,不依赖武力来显示自己的力量。吴国的地方也因此变得安宁,他的眼泪谁能消除呢?古人有言,卓越之处在于德政而非地理险要。

赏析

这首作品赞颂了晋代名将羊祜的儒雅与德政。诗中,“叔子乃儒生,岘山事游衍”描绘了羊祜的儒雅形象,而“赤心置人腹,不恃威力显”则突出了他以德服人的治国理念。最后两句“卓哉古人言,在德不在险”更是强调了德政的重要性,体现了诗人对羊祜的深深敬仰。

王缜

明广东东莞人,字文哲。弘治六年进士。授兵科给事中,强直敢言。正德初为云南左参政,忤刘瑾,借故罚米五百石,售家产以偿。累迁右副都御史,巡抚苏松诸府,督兵歼刘七于狼山。世宗即位,升南京户部尚书。卒官。 ► 420篇诗文