正落花诗十首

昔昔回头艳已轻,苔情欲薄藓相迎。 香遮蚁径迷柯郡,雨浥莺声唱渭城。 旁砌可能别有主,依萍取次但怀清。 陌桑曲柳空相识,我自非卿卿自卿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 昔昔:夜夜。
  • 苔情:苔藓的情感,此处指苔藓的生长状态。
  • 蚁径:蚂蚁走的小路。
  • 迷柯郡:柯,树枝;郡,此处指树枝交错的地方。迷柯郡即指树枝交错,路径难辨的地方。
  • :湿润。
  • 渭城:古地名,今陕西咸阳市东北,此处指渭城曲,即《渭城曲》,是一首著名的送别诗。
  • 旁砌:旁边砌石。
  • 取次:依次,逐一。
  • 怀清:怀念清澈。
  • 陌桑:田间的小路和桑树。
  • 曲柳:弯曲的柳树。
  • 我自非卿卿自卿:我并不是你,你也不是我。卿卿,古代对人的亲昵称呼。

翻译

夜夜回首,花已凋零,其艳丽已轻。苔藓的情感似乎淡薄,正迎接着新的生命。香气遮掩了蚂蚁的小径,让人迷失在树枝交错的地方。雨水湿润了莺鸟的歌声,唱着渭城的离别曲。旁边的砌石或许有别的主人,依着浮萍,我一一怀念着清澈。田间的小路和桑树,弯曲的柳树,都只是空相识。我并不是你,你也不是我,各自有着各自的命运。

赏析

这首诗通过对落花的描绘,表达了诗人对逝去美好时光的怀念和对生命无常的感慨。诗中运用了丰富的意象,如“苔情欲薄藓相迎”、“香遮蚁径迷柯郡”等,展现了自然景物的细腻变化,同时也隐喻了人生的变迁和离别。末句“我自非卿卿自卿”深刻表达了人与人之间的隔阂和自我认同的独立性,体现了诗人对人生哲理的深刻洞察。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文