和梅花百咏诗古梅

对色疑非香不非,迎暄莫问素心违。 光风灼灼传新喜,残雪全消散落晖。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :温暖。
  • 素心:本心,纯洁的心地。
  • 光风:明朗的风。
  • 灼灼:形容明亮。
  • 传新喜:传递新的喜悦。
  • 残雪:剩余的雪。
  • 散落晖:散落的阳光。

翻译

面对这色彩,我怀疑它不是香,但又不是不香,不要在温暖的阳光下询问我纯洁的心是否有所违背。 明朗的风带着明亮的光芒传递着新的喜悦,剩余的雪已经完全消失,散落的阳光照耀着。

赏析

这首诗通过对梅花的描绘,表达了诗人对自然美的细腻感受和对纯洁心灵的坚守。诗中“对色疑非香不非”一句,巧妙地展现了梅花色彩与香气之间的微妙关系,既含蓄又富有哲理。后两句则通过自然景象的变化,传达出春天的喜悦和新生的希望,体现了诗人对生活的积极态度和对美好事物的向往。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文