访董述夫不遇

扣户无人问四邻,萧然木榻满黄尘。 知君只在长安市,画得燕山卖与人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扣户:敲门。
  • 萧然:形容环境空寂冷清。
  • 木榻:木制的床。
  • 黄尘:尘土。
  • 燕山:山名,这里可能指画中的燕山景象。

翻译

敲门却无人应答,询问四周邻居也无人知晓,只见屋内一张木床上满是尘土,显得十分冷清。我知道你一定还在长安的市场上,正在画着燕山的景象,准备卖给过往的行人。

赏析

这首作品通过描绘访友不遇的场景,表达了诗人对友人的思念与关切。诗中“扣户无人问四邻”一句,既展现了诗人寻访不遇的失落,又暗含了对友人去向的担忧。后两句则通过想象友人在长安市上卖画的情景,进一步以友人的生活状态来寄托自己的思念之情。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚动人。

王稚登

明常州府武进(一作江阴)人,移居苏州,字伯谷,号玉遮山人。十岁能诗,既长,名满吴会。吴门自文徵明后,风雅无定属,稚登尝及徵明门,遥接其风,擅词翰之席者三十余年,为同时代布衣诗人之佼佼者。闽粤人过苏州者,虽商贾亦必求见乞字。万历中征修国史,未上而史局罢。曾编散曲为《吴骚集》,所收己作不少。又有《吴郡丹青志》、《奕史》《吴社编》及《尊生斋集》等。 ► 248篇诗文