十六夜孤山看月歌四首

江上浮岚半有无,轻烟淡荡月模糊。 彭郎隔水休相唤,别是人间一小姑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浮岚:飘动的山林雾气。
  • 半有无:时隐时现。
  • 轻烟淡荡:形容烟雾轻柔地飘散。
  • 模糊:不清晰。
  • 彭郎:指彭泽县的彭郎矶,传说中的彭郎与小姑相恋。
  • 小姑:指小孤山,与彭郎矶相对,传说中的小姑。

翻译

江面上的山林雾气时隐时现,轻柔的烟雾飘散,月光朦胧不清。 彭郎矶隔着水面不必呼唤,这里已是人间另一番景象,宛如一个小姑的幽静之地。

赏析

这首作品描绘了夜晚江上的朦胧美景,通过“浮岚半有无”和“轻烟淡荡月模糊”的细腻描绘,展现了江面上的雾气和月光的朦胧美。诗中“彭郎隔水休相唤”一句,巧妙地运用了彭郎与小姑的传说,将自然景观与人文情感相结合,表达了诗人对这片幽静之地的独特感受。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和遐想空间。

王稚登

明常州府武进(一作江阴)人,移居苏州,字伯谷,号玉遮山人。十岁能诗,既长,名满吴会。吴门自文徵明后,风雅无定属,稚登尝及徵明门,遥接其风,擅词翰之席者三十余年,为同时代布衣诗人之佼佼者。闽粤人过苏州者,虽商贾亦必求见乞字。万历中征修国史,未上而史局罢。曾编散曲为《吴骚集》,所收己作不少。又有《吴郡丹青志》、《奕史》《吴社编》及《尊生斋集》等。 ► 248篇诗文