雪泊溪上

· 王问
乘舆晚出溪,雨雪暝前路。 遂违青山期,系船溪边树。 柔橹时一鸣,归渔投冻浦。 晤言夜未央,萧萧烛花吐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乘舆:乘坐的车子。
  • :天色昏暗。
  • :错过。
  • 青山期:与青山相约的时间。
  • 柔橹:轻轻摇动的船桨。
  • 归渔:归来的渔夫。
  • :进入。
  • 冻浦:结冰的河岸。
  • 晤言:交谈。
  • 夜未央:夜还未过半。
  • 烛花:烛光中的火花。

翻译

傍晚时分,我乘坐的车子驶出溪边,天空中飘着雨雪,前方的路途显得昏暗。 我错过了与青山相约的时间,只好将船系在溪边的树上。 轻轻摇动的船桨不时发出声响,归来的渔夫将船驶入结冰的河岸。 夜还未过半,我们交谈着,烛光中的火花萧萧作响。

赏析

这首作品描绘了一幅傍晚溪边的静谧画面。通过“乘舆晚出溪,雨雪暝前路”的描写,展现了出行时的天气和时间,营造出一种朦胧而宁静的氛围。诗中“遂违青山期,系船溪边树”表达了因天气原因错过与青山相约的遗憾,同时也展现了自然的美丽和宁静。后两句“柔橹时一鸣,归渔投冻浦”和“晤言夜未央,萧萧烛花吐”则进一步以细腻的笔触描绘了夜晚的宁静和温馨,通过声音和光影的交织,传达出一种淡泊而深远的心境。

王问

明常州府无锡人,字子裕。嘉靖十七年进士。除户部主事,监徐州仓,减羡耗十二三。改南职方,历车驾郎中、广东按察佥事。父死,不复仕,隐居湖滨宝界山,兴至则为诗文,或点染丹青,山水人物花鸟皆精妙。以学行称,门人私谥文静先生。 ► 93篇诗文