生查子 · 春感

梨花一片飞,飞落春衫袖。莫漫爱馀香,春去君知否。 青郊骢马儿,浪醉旗亭酒。不是不催归,宝鞭在君手。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 莫漫:不要随意。
  • 馀香:残留的香气。
  • 浪醉:放纵地醉酒。
  • 旗亭:古代的市楼,用以指挥集市,后指酒楼。
  • 宝鞭:珍贵的马鞭,这里指代马匹的控制权。

翻译

梨花随风飘舞,一片片落在春天的衣袖上。不要随意留恋那残留的花香,春天已经悄然离去,你可曾察觉?

在青翠的郊外,骑着骏马的年轻人,放纵地在酒楼中醉酒。并非没有人催促他回家,只是那珍贵的马鞭,还握在他的手中。

赏析

这首作品以春天的梨花为引子,描绘了春去人未归的情景。诗中“梨花一片飞,飞落春衫袖”以细腻的笔触勾勒出春天的轻盈与飘逸,而“莫漫爱馀香,春去君知否”则透露出时光易逝的哀愁。后两句通过对郊外骑马醉酒场景的描写,展现了主人公的放纵与不羁,同时也暗示了他对归途的掌控,体现了对自由与选择的珍视。整首诗语言简练,意境深远,表达了对春天流逝的感慨和对自由生活的向往。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文