送沈二槐改任惠州

相逢何事忽离群,千里铜符喜再分。 鹤发重看归锦服,凤毛初见接青云。 双槐旧望吴中起,五马新谣海外闻。 更和渊明诗揔好,知君家世自休文。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 铜符:古代官员的印信,这里指官职。
  • 鹤发:白发,形容年老。
  • 锦服:华美的官服,指高官。
  • 凤毛:比喻杰出的人才。
  • 青云:比喻高官显爵。
  • 五马:古代太守的代称,这里指沈二槐的官职。
  • 新谣:新传的歌谣,指新近的赞誉。
  • 渊明:陶渊明,东晋著名诗人。
  • 休文:指文采斐然。

翻译

相逢之际,为何突然要离群而去?千里之外,你的官职再次分配,令人欢喜。 你的白发再次见证了华美的官服,你的才华初次显露,便接踵而至高官显爵。 你的家族声望在吴中重新崛起,你的新官职在海外也传来了赞誉。 你的诗作更是与陶渊明相媲美,我知道你的家世本就文采斐然。

赏析

这首作品表达了诗人对友人沈二槐升迁的喜悦与赞美。诗中,“铜符”、“锦服”、“凤毛”、“青云”等词汇,形象地描绘了沈二槐的官职升迁和才华横溢。同时,通过“五马新谣海外闻”一句,展现了沈二槐的声望远播。结尾以陶渊明的诗作比喻沈二槐的文采,既是对其才华的肯定,也体现了诗人对友人的深厚情谊。

王立道

明常州府无锡人,字懋中,号尧衢。嘉靖十四年进士。授编修。有《具茨集诗文》。 ► 608篇诗文