金人捧露盘 · 和曾纯甫春晚感旧韵
古崧台,双阙杳无踪。忆潮平、细浪溶溶。龙舟渡马,依然先帝玉花骢。冲冠发指,旗挥星落,血斩蛟红。
怨苍梧,班管泪,沈白日,瘴云中。更背飞,孤影飘蓬。今生过也,魂归朱邸旧离宫。苔残碧瓦,鸳鸯碎,蔓草春风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 古崧台:古代的崧台,崧台是古代传说中的仙山。
- 双阙:古代宫殿前的两个高大的建筑物,通常用来象征皇权。
- 杳无踪:消失得无影无踪。
- 潮平:潮水平静。
- 细浪溶溶:细小的波浪轻轻涌动。
- 龙舟渡马:龙舟载着马匹渡河,这里可能指古代的某种仪式或传说。
- 先帝玉花骢:先帝的玉色花斑马,骢指青白色的马。
- 冲冠发指:形容愤怒至极,头发直立,冠帽都要冲破。
- 旗挥星落:旗帜挥动,星辰仿佛都要坠落,形容战场的激烈。
- 血斩蛟红:血染红了斩杀蛟龙的场面,蛟龙是传说中的水怪。
- 苍梧:地名,在今广西境内。
- 班管泪:班管是古代的一种乐器,这里指用班管演奏时流下的泪水。
- 沈白日:沉没在白日之中,形容时光流逝。
- 瘴云中:瘴气弥漫的云雾中,瘴气是热带或亚热带地区的一种有害气体。
- 背飞:背离飞翔,指离别。
- 孤影飘蓬:孤独的身影像飘荡的蓬草。
- 魂归朱邸旧离宫:灵魂回到红色的宫殿,即旧时的离宫。
- 苔残碧瓦:苔藓覆盖的绿色瓦片,残破不全。
- 鸳鸯碎:鸳鸯破碎,比喻夫妻或情侣分离。
- 蔓草春风:蔓延的草在春风中生长。
翻译
古老的崧台,那双阙已经消失得无影无踪。回忆起潮水平静时,细小的波浪轻轻涌动。龙舟载着马匹渡河,仿佛还能看到先帝那玉色花斑的骏马。愤怒至极,头发直立,旗帜挥动,星辰仿佛都要坠落,血染红了斩杀蛟龙的场面。
怨恨苍梧,用班管演奏时流下的泪水,时光流逝,沉没在瘴气弥漫的云雾中。更因离别而背离飞翔,孤独的身影像飘荡的蓬草。今生已经过去,灵魂回到红色的宫殿,即旧时的离宫。苔藓覆盖的绿色瓦片残破不全,鸳鸯破碎,比喻夫妻或情侣分离,蔓延的草在春风中生长。
赏析
这首作品通过描绘古代遗迹的消失和回忆中的景象,表达了对过去辉煌的怀念和对时光流逝的哀愁。诗中运用了丰富的意象,如“龙舟渡马”、“旗挥星落”等,生动地再现了古代的壮丽场面。同时,通过“孤影飘蓬”、“鸳鸯碎”等形象,深刻地抒发了对离别和逝去时光的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对历史和人生的深刻思考。