春山漫兴七首一

雨敛平田一鹭轻,西峰新展半围晴。 叶光浮上通云绿,天影低沈透水清。 柔草待收园客茧,泠风欲和子乔笙。 百年俄顷春情极,未羡商山摘紫英。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (liǎn):收起,收敛。
  • 平田:平坦的田野。
  • 一鹭轻:形容鹭鸟轻盈飞翔。
  • 西峰:西边的山峰。
  • 新展:刚刚展现。
  • 半围晴:半边天空晴朗。
  • 叶光浮上:树叶的光泽似乎浮现出来。
  • 通云绿:绿色直达云端。
  • 天影低沈:天空的影子显得低沉。
  • 透水清:清澈得仿佛能透过水面看到天空。
  • 柔草待收:柔软的草等待收割。
  • 园客茧:园中蚕茧,指蚕丝。
  • 泠风 (líng fēng):清凉的风。
  • 子乔笙:子乔,古代传说中的仙人;笙,一种乐器。
  • 百年俄顷:形容时间短暂。
  • 春情极:春意盎然,情感达到极致。
  • 商山:山名,传说中仙人居住的地方。
  • 摘紫英:摘取紫色的花朵,指仙人的生活。

翻译

雨停后,一只鹭鸟轻盈地在平坦的田野上飞翔,西边的山峰刚刚展现出半边晴朗的天空。树叶的光泽似乎浮现出来,绿色直达云端,天空的影子显得低沉,清澈得仿佛能透过水面看到天空。柔软的草等待收割,园中的蚕茧即将收获,清凉的风似乎在与仙人子乔的笙声和鸣。百年的时间转瞬即逝,春天的情感达到极致,我不羡慕商山上的仙人摘取紫色的花朵。

赏析

这首诗描绘了春天雨后的田园风光,通过细腻的笔触展现了自然景色的静谧与生机。诗中“雨敛平田一鹭轻”一句,以鹭鸟的轻盈飞翔象征雨后的宁静与自由。后文通过对树叶、天空、草地等自然元素的描绘,传达出春天的清新与活力。结尾处“百年俄顷春情极,未羡商山摘紫英”表达了诗人对眼前春景的珍惜,以及对仙境生活的淡然态度,体现了诗人对现实生活的满足和对自然美的深刻感悟。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文