摸鱼儿 · 潇湘大八景词其一

接长江、西上三巴,东下海门万里。高楼思妇天涯梦,昨日金钱送喜。春归矣。倩啼莺、遥催綵鹢乘风起。危阑閒倚。望碧浪参天,斜阳低树,片影浮空水。 相认处,青练双飞旗尾。夕风吹送旖旎。银缸对照江楼眼,收拾寄愁蠲纸。君莫盻。君不见、征人已老兰舟委。艨艟浪起。尽大帽白衣,摊钱打鼓,不向湘皋{舟羲}。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 綵鹢(cǎi yì):古代船头上画有鹢鸟的船,亦泛指船。
  • 危阑:高楼上的栏杆。
  • 青练:青色的丝带。
  • 旖旎(yǐ nǐ):柔和美好。
  • 银缸:银色的灯。
  • 蠲纸:古代一种精美的纸张,用于书写重要文件或诗词。
  • (xì):盼望。
  • 艨艟(méng chōng):古代战船。
  • 摊钱:赌博的一种方式。
  • 湘皋(xiāng gāo):湘江边的高地。

翻译

连接长江,西至三巴,东至海门,绵延万里。高楼上的思妇,梦回天涯,昨日用金钱祈福送喜。春天已归。请黄莺啼叫,远远催促着画有鹢鸟的船乘风起航。我倚在高楼的栏杆上,远望碧浪与天空相接,斜阳下的树影低垂,一片孤影漂浮在空旷的水面上。

相认之处,青色的丝带双飞如旗尾。夕风中,旖旎的风情吹送。在江楼上,银色的灯火映照着双眼,收拾起寄愁的蠲纸。君莫盼望。君不见,征人已老,兰舟已沉。战船浪起。尽是大帽白衣的人,在船上赌博打鼓,不再向湘江边的高地驶去。

赏析

这首作品描绘了长江的壮阔景象与高楼思妇的深情。通过“綵鹢乘风起”、“危阑閒倚”等词句,展现了思妇对远行人的思念与期盼。而“征人已老兰舟委”则透露出岁月的无情与人生的无奈。整首词意境深远,情感细腻,通过对自然景观的描绘,抒发了对远方亲人的思念之情。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文