(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 息夫人:指春秋时期息国的国君夫人,因美貌而被楚文王所夺,后虽在楚宫中生二子,但始终不与楚王言语。
- 黄四娘家:唐代诗人杜甫《江畔独步寻花》中的“黄四娘家花满蹊”,此处借指花多的地方。
- 扑满轩:指花瓣飘落满屋。
- 柳绵:柳絮。
- 团马:形容柳絮飘飞,如同马匹团团转。
- 㬉:同“暖”,温暖。
- 梅影啼禽:梅花树影中传来鸟鸣,形容景象凄凉。
- 冷彻魂:寒冷透骨,形容感觉极其寒冷。
- 云中任逐淮南犬:比喻人生无常,如同云中追逐的犬,淮南指地名。
- 腐草宁归浈峡猿:腐草宁愿归于浈峡的猿猴,浈峡也是地名,此处比喻归宿。
- 百舌:鸟名,以其善鸣而得名。
- 珊瑚:此处比喻珍贵而脆弱。
- 不称意:不如意。
- 凋伤:凋零伤害。
- 浪为呼烦冤:无端地呼喊烦恼和冤屈。
翻译
息国的夫人看着花终日不言,黄四娘家的花瓣飘落满屋。柳絮飘飞如马团团转,温暖如意;梅树的影子中传来鸟鸣,寒冷透骨,令人心碎。人生无常,如同云中追逐的犬;宁愿像腐草一样归于浈峡的猿猴。百舌鸟虽珍贵却不如意,凋零伤害,无端地呼喊烦恼和冤屈。
赏析
这首诗通过对息夫人、黄四娘家、柳绵、梅影等意象的描绘,展现了诗人对人生无常和命运多舛的感慨。诗中“柳绵团马㬉如意”与“梅影啼禽冷彻魂”形成鲜明对比,前者温暖如意,后者寒冷彻骨,表达了诗人内心的矛盾与挣扎。后两句以“云中任逐淮南犬”和“腐草宁归浈峡猿”作比,进一步抒发了对人生归宿的无奈与哀愁。整首诗语言凝练,意境深远,情感丰富,表达了诗人对世事无常的深刻认识和对人生归宿的深沉思考。

王夫之
明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。
► 1536篇诗文