春月歌
睛风初暖溪光紫,杨柳风轻吹不起。
迢迢璧月背云飞,摇荡春云映春水。
春水涵空倒碧天,金波微定影初圆。
花趺红敛垂珠露,叶底苔平缀玉钱。
可怜月落留难住,可惜春光来复去。
昨日梨花巳起风,何时柳絮还粘树。
柳絮梨花早岁春,芳郊草软素光匀。
绿窗竹叶飘鸾尾,白袷落英照锦鳞。
当时不解留春在,月落月生春易改。
胡蝶香迷梦不成,碧桃花褪芳谁采。
采芳踏月当年客,双鬓银丝欺素魄。
婵娟不解古今愁,斜转空山荡轻碧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 迢迢 (tiáo tiáo):遥远的样子。
- 璧月:圆月,像玉璧一样的月亮。
- 金波:指水面波光粼粼,像金色的波浪。
- 花趺 (fū):花托,花萼的底部。
- 红敛:红色渐渐消失。
- 白袷 (jiá):白色的夹衣。
- 鸾尾:指竹叶的形状像鸾鸟的尾巴。
- 白袷 (jiá):白色的夹衣。
- 锦鳞:指水中的鱼,因其色彩斑斓如锦。
- 胡蝶:即蝴蝶。
- 银丝:比喻白发。
- 素魄:指月亮。
- 婵娟:美好的样子,常用来形容月亮。
翻译
春天的阳光初暖,溪水泛着紫色的光芒,杨柳轻风中摇曳却不起波澜。 遥远的圆月背云而飞,摇曳着春云映照在春水之上。 春水如镜,倒映着碧空,金色的波光微微波动,影子初现圆润。 花托上红色渐淡,垂下如珠的露水,叶底苔藓平铺,点缀着如玉的钱币。 可怜那月落时分,春光难以留住,可惜春光来了又去。 昨日的梨花已随风起舞,何时柳絮又能粘附在树枝上。 柳絮和梨花是早春的景象,芳郊的草地柔软,素净的光线均匀。 绿窗下的竹叶飘动,像鸾鸟的尾巴,白色的夹衣上落英缤纷,照映着锦鳞。 当时不明白如何留住春光,月落月升,春光易逝。 蝴蝶在香中迷失了梦境,碧桃花褪去,芳香谁来采撷。 采花踏月的当年游客,双鬓已染银丝,与素净的月光相映。 婵娟的月亮不解古今的忧愁,斜转空山,轻轻荡漾着碧绿。
赏析
这首作品以春月为背景,描绘了春光的短暂与美好,以及人们对春光流逝的无奈和怀念。诗中运用了丰富的意象,如“璧月”、“春水”、“花趺”、“柳絮”等,构建了一幅幅生动的春景图。通过对春光易逝的感慨,表达了诗人对美好时光的珍惜和对过往岁月的怀念。整首诗语言优美,意境深远,情感细腻,展现了诗人对自然和人生的深刻感悟。