悼亡四首

记向寒门彻骨迂,收书不惜典金珠。 残帷断帐空留得,四海无家一腐儒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寒门:贫寒的家庭。
  • 彻骨:形容程度极深,透彻骨髓。
  • :迂腐,指思想或行为古板,不切实际。
  • 典金珠:典当金银珠宝,指为了买书不惜变卖贵重物品。
  • 残帷断帐:破旧的帷幕和帐篷,比喻家境贫寒,生活简陋。
  • 腐儒:迂腐的读书人,常带有贬义。

翻译

记得从前在贫寒的家庭中,我那彻骨的迂腐,为了收集书籍,不惜典当金银珠宝。如今只剩下破旧的帷幕和帐篷,我四海无家,只是一个迂腐的读书人。

赏析

这首诗表达了诗人对过去生活的回忆和对现状的感慨。诗中,“寒门彻骨迂”描绘了诗人出身贫寒且思想迂腐的形象,“收书不惜典金珠”则展现了诗人对书籍的热爱和执着。后两句“残帷断帐空留得,四海无家一腐儒”则流露出诗人对现状的无奈和自嘲,四海无家,只剩下破旧的帷幕和帐篷,自己仍是一个迂腐的读书人。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文