(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 摇影:摇动的影子。
- 徘徊:来回走动。
- 飘风:旋风,暴风。
- 阳云台:神话中的地名,传说中神仙居住的地方。
- 肤寸:古代长度单位,一肤等于四寸。这里指微小的距离。
- 违阴:违背阴凉。
- 炎威:炎热的威力。
- 清音:清脆的声音。
- 閟(bì):闭塞,隐藏。
- 广野:广阔的原野。
- 鸾歌:鸾鸟的歌声,比喻美妙的音乐。
- 广成子:古代传说中的仙人。
- 元息胎:指生命的原始状态,比喻回归本源。
- 时哉:时机啊。
- 摧折:折断,比喻遭受挫折。
翻译
孤独的云朵在江汉之上升起,摇曳的影子在空中徘徊。 旋风不等待任何人,将云朵吹落到神仙居住的阳云台。 微小的距离已无法躲避阴凉,炎热的威力再次展现。 清脆的声音在广阔的原野中隐藏,鸾鸟的歌声又有谁来聆听。 我想要寻找广成子,回归到生命的原始状态。 时机啊,不容易遇到,遭受挫折让人心痛。
赏析
这首诗描绘了孤独的云朵在自然界中的漂泊与变迁,通过云朵的遭遇,表达了诗人对人生无常和时机的感慨。诗中运用了丰富的意象,如“孤云”、“摇影”、“飘风”等,构建了一幅生动的自然画面,同时也隐喻了人生的无奈和哀愁。诗人渴望回归生命的本源,寻求内心的平静,但现实的挫折和时机的不遇,使这种愿望显得遥不可及,增添了诗歌的悲怆色彩。