刘端星学士昭州初度时初出诏狱

昭州迁谪地,清冽道乡泉。 过岭金风缓,当秋暑日悬。 重开初度酒,莫诵四愁篇。 萧艾吾何有,灵椿正大年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 迁谪:被贬谪到外地。
  • 清冽:清澈而凉爽。
  • 道乡泉:指昭州的泉水,道乡可能指昭州。
  • 过岭:翻越山岭。
  • 金风:秋风。
  • :缓慢,不急促。
  • 当秋:正值秋天。
  • 暑日悬:炎热的太阳高挂。
  • 重开:再次举行。
  • 初度酒:庆祝生日的酒宴。
  • 四愁篇:可能指表达忧愁的诗篇。
  • 萧艾:指杂草,比喻平庸或不幸。
  • 吾何有:我有什么。
  • 灵椿:传说中的长寿树,比喻长寿。
  • 正大年:正值壮年。

翻译

昭州是被贬谪的地方,这里的泉水清澈而凉爽。翻越山岭时,秋风缓缓,而正值秋天,炎热的太阳高挂。再次举行庆祝生日的酒宴,不要再吟诵表达忧愁的诗篇。我有什么不幸呢?灵椿正值壮年,象征着长寿和健康。

赏析

这首诗是王夫之为刘端星在昭州庆祝生日时所作。诗中,王夫之通过描绘昭州的自然环境,表达了对刘端星的祝福和对未来的乐观态度。诗中“清冽道乡泉”和“过岭金风缓”描绘了昭州的清凉与宁静,而“重开初度酒”则体现了庆祝的喜悦。最后两句“萧艾吾何有,灵椿正大年”则是对刘端星的鼓励,表达了对他长寿和未来充满希望的祝愿。整首诗语言简洁,意境深远,充满了对友人的深情和美好祝愿。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文