(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 癸巳岁:古代以天干地支纪年,癸巳岁即癸巳年。
- 绿鬓:指年轻时的黑发。
- 搔:抓,挠。
- 江月影:江面上的月亮倒影。
- 河梁:桥梁,这里比喻阻隔。
- 辗转:翻来覆去,形容睡不着觉。
- 龟卜:古代用龟甲占卜,预测吉凶。
- 芳讯:好消息。
翻译
在癸巳这一年, 我抓着头发,发现它们依旧短小, 抬头望向青天,感觉距离更加遥远。 谁能说江中的月亮倒影, 不是被桥梁所隔断呢? 我翻来覆去,无法入睡, 内心的悲伤无法平息。 询问邻家用龟甲占卜的结果, 却只得到秋霜般冷淡的消息。
赏析
这首作品表达了诗人对时光流逝和人生无常的感慨。诗中,“绿鬓搔仍短”暗示了诗人对青春逝去的无奈,“青天望倍长”则抒发了对理想与现实的遥远距离的感慨。后两句通过“江月影”与“河梁”的比喻,巧妙地表达了内心的阻隔与孤独。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种淡淡的哀愁和对未来的不确定感。