(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 歌阕(gē què):歌曲结束。
- 阳关:古代关名,这里指送别的歌曲《阳关三叠》。
- 竹枝:即《竹枝词》,古代民歌,多表达离别之情。
- 遏云(è yún):形容歌声高亢,能使云停止。
- 将归引:即《将归操》,古代琴曲名,表达离别之情。
- 王孙:贵族子弟,这里泛指离别的人。
- 湿衣:指因悲伤而流泪,使衣服湿润。
翻译
歌曲结束时唱起了《阳关三叠》和《竹枝词》,明亮的月光下,歌声高亢得仿佛能使云停止飘动。 无端地,我突然唱起了表达离别之情的《将归操》,即使不是贵族子弟,也会因悲伤而泪湿衣襟。
赏析
这首作品通过描绘离别时的歌声和情感,表达了深切的离愁别绪。诗中“歌阕阳关唱竹枝”一句,既展现了送别时的音乐氛围,又暗含了离别的主题。而“月明千里遏云飞”则以夸张的手法,形容歌声的高亢和动人,增强了离别的感染力。后两句“无端忽和将归引,不是王孙也湿衣”,则直接抒发了离别时的悲伤情感,即使不是贵族子弟,也会被这离别的氛围所感染,泪湿衣襟。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的离别诗。
王猷
王猷,字胤方,号壮其。东莞人。王希文族孙。明神宗万历四十四年(一六一六)进士,授行人,升户部主事,视税崇文门。时魏忠贤专权,猷力求外补,因出任泉州知府。值海盗郑芝龙拥兵进逼府城,内外空虚,人无守志。猷督兵严守,屡挫其锐,芝龙知不可犯,退兵求抚。后芝龙旧部李魁奇等复叛,猷授芝龙方略,命讨之。又捐俸筑炮台以扼其险。会官兵失利,叛军舟师直抵内港,猷亲身督战,发巨炮击沉其舟,敌溃逃。又先后擒获海盗首领,浙闽粤海患乃平。升兴泉道副使,卒于任。追赠太仆寺卿。有《壮其遗集》。明张二果、曾起莘修崇祯《东莞县志》卷五、清郭文炳修康熙二十八年刻本《东莞县志》卷一二、清道光《广东通志》卷二八三有传。王猷诗,向无刻本,仅族内流传钞本。今以张淦祥、杨宝霖主编《莞水丛书》第二种影印民国初其后人王润家钞本《壮其遗集》为底本(已为海内孤本)整理,并所辑佚诗,合为一卷。
► 39篇诗文