题青山白云图

· 王绂
我曾九龙山下住,结庐正在云深处。 日日看山还看云,长教剪却当檐树。 无端一别猿鹤群,马蹄南北徒纷纭。 尘途底事拂衣晚,回头愧负山中云。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九龙山:山名,具体位置不详,可能是作者曾经居住的地方。
  • 结庐:建造简陋的房屋,指隐居。
  • 长教:常常,总是。
  • 剪却:剪掉。
  • 当檐树:遮挡在屋檐前的树。
  • 无端:无缘无故。
  • 猿鹤群:比喻隐居山林的生活。
  • 马蹄南北:形容四处奔波。
  • 尘途:尘世的道路,比喻世俗的生活。
  • 拂衣:拂袖而去,指离开。
  • 愧负:感到愧疚,辜负。

翻译

我曾在九龙山下居住,建造的小屋就在云雾缭绕的深处。 每天我都在欣赏山景,也欣赏云彩,总是想要剪掉遮挡在屋檐前的树。 无缘无故地,我离开了山中的猿猴和鹤群,四处奔波。 在尘世的道路上,我感到自己离开得太晚,回头看时,愧疚自己辜负了山中的云。

赏析

这首作品表达了作者对隐居生活的怀念和对尘世生活的无奈。诗中,“九龙山下住”和“结庐正在云深处”描绘了作者曾经宁静的隐居环境,而“日日看山还看云”则展现了作者对自然美景的深爱。后两句“无端一别猿鹤群”和“尘途底事拂衣晚”则流露出作者对离开隐居生活的无奈和对尘世生活的厌倦。最后一句“回头愧负山中云”更是深刻地表达了作者对隐居生活的愧疚和怀念。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对隐居生活的向往和对尘世生活的反思。

王绂

王绂

明常州府无锡人,字孟端,号友石生,以隐居九龙山,又号九龙山人。自少志气高发,北游逾雁门。永乐中以荐入翰林为中书舍人。善书法,自谓书必如古人,庶可名业传后。尤工画山水竹石,妙绝一时。性高介绝俗,豪贵往见,每闭门不纳。有《王舍人诗集》。 ► 680篇诗文