客中见新雁

· 王恭
西风初别塞垣秋,迢递分飞楚水头。 客里心惊那忍见,故园兄弟更关愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西风:秋风。
  • 初别:刚刚离开。
  • 塞垣:边塞的城墙,这里指边疆地区。
  • :秋天。
  • 迢递:遥远的样子。
  • 分飞:分别飞翔,比喻离别。
  • 楚水:指楚地的河流。
  • 客里:在他乡。
  • 心惊:内心感到惊恐或不安。
  • 故园:故乡。
  • 兄弟:指家乡的亲人。
  • 更关愁:更加增添忧愁。

翻译

秋风刚刚离开边疆的城墙,带来秋天的气息, 我在这遥远的楚水之畔,与亲人分别飞翔。 在他乡,我怎能忍心看到这新雁, 它们让我心中惊恐,更加增添了对故乡兄弟的忧愁。

赏析

这首作品描绘了诗人在异乡看到新雁时的深情。诗中,“西风初别塞垣秋”一句,既点明了时节,又通过“西风”和“秋”字,传达出秋天的萧瑟和离别的凄凉。后两句“客里心惊那忍见,故园兄弟更关愁”,则直接表达了诗人对故乡和亲人的思念之情,以及因离别而产生的深深忧愁。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,充分展现了诗人对故乡的眷恋和对亲人的思念。

王恭

明福建长乐人,一作闽县人。字安中,自号皆山樵者。少游江海间,中年葛衣草履,归隐于七岩山,凡二十年。永乐四年,以荐待诏翰林。年六十余,与修《永乐大典》,授翰林院典籍。为闽中十才子之一。有《白云樵唱集》、《草泽狂歌》。 ► 1333篇诗文