(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 大路:大道,比喻正道。
- 榛芜:杂草丛生,比喻荒废。
- 末流:指下游,比喻低下的状态。
- 淳庞:淳朴宽厚。
- 隳(huī):毁坏。
- 众伪:众多虚假。
- 挥:挥霍,浪费。
- 灵台:心灵。
- 澹然:平静的样子。
- 大虚静:极大的空旷与宁静。
- 驯扰:驯服,安抚。
- 外驰:向外奔走。
- 澄明:清澈明亮。
- 初性:本性。
- 嘉尔:赞美你。
- 有道人:有道德的人。
- 存省:存心反省。
翻译
大道已经荒废许久,下游变得与上游不同。 淳朴宽厚的风气日渐毁坏,这使得人心生了病。 众多的虚假挥霍了我的真诚,百般的邪恶扰乱了我的正直。 谁能知道在心灵深处,有着极大的空旷与宁静。 驯服了外界的奔走,清澈地看见了本性。 赞美你这个有道德的人,在这个时代依然存心反省。
赏析
这首诗通过对“大路”与“末流”、“淳庞”与“众伪”的对比,揭示了社会风气的衰败和人心的病态。诗中“灵台中,澹然大虚静”一句,表达了诗人对内心宁静与本真追求的向往。最后赞美了那些在乱世中仍能保持自我反省的有道之人,体现了诗人对道德坚守的崇敬。