寄衣曲

· 王恭
孤月照庭阑,相思剪合欢。 泪从灯烛下,霜入□□寒。 绝漠□□远,空闺锦帐残。 凭君封裹里,谁为著时看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (lán):栏杆。
  • 合欢:一种象征爱情的花。
  • 霜入:此处指寒霜降临,形容天气寒冷。
  • 绝漠:极远的沙漠。
  • 封裹:包裹好。

翻译

孤独的月光照在庭院的栏杆上,我在这里剪着合欢花,心中充满了相思之情。 泪水滴落在灯烛下,寒霜降临,使得夜晚更加寒冷。 遥远的沙漠似乎无边无际,空荡荡的闺房里,锦帐已经残破。 我只能依靠你将这些衣物包裹好寄来,但又有谁会在意它们的时令呢?

赏析

这首作品通过描绘孤独的月光、剪合欢花的场景,以及泪水、寒霜等意象,表达了深切的相思之情和对远方亲人的牵挂。诗中“绝漠”和“空闺”的对比,突显了距离的遥远和内心的孤寂。末句的“凭君封裹里,谁为著时看”则透露出对衣物寄送的无奈和对时令无人关心的感慨,情感真挚动人。

王恭

明福建长乐人,一作闽县人。字安中,自号皆山樵者。少游江海间,中年葛衣草履,归隐于七岩山,凡二十年。永乐四年,以荐待诏翰林。年六十余,与修《永乐大典》,授翰林院典籍。为闽中十才子之一。有《白云樵唱集》、《草泽狂歌》。 ► 1333篇诗文