柳枝词

· 王野
江上春深万万枝,含枝带雨尽低垂。不知此物关何事,今古令人怨别离。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 春深:春天深处,指春天已经很深了。
  • 含枝带雨:指柳枝上带着雨水。
  • 今古:从古至今。

翻译

江边的春天,柳树已经长出了无数的枝条,这些枝条上挂满了雨水,全都低垂着。不知道这些柳枝到底有什么用处,但从古至今,它们总是让人联想到离别的哀愁。

赏析

这首作品通过描绘春天江边柳树的景象,表达了诗人对离别的哀怨之情。诗中“江上春深万万枝,含枝带雨尽低垂”生动地描绘了春天柳树的繁茂和雨后的景象,而“不知此物关何事,今古令人怨别离”则巧妙地将柳枝与离别联系起来,传达了诗人对离别的深刻感受。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的抒情诗。

王野

明浙江山阴人,字贞翁。家贫,肆力经史,筑室卧龙山南,教授自给。晚岁喜读《易》,习养生,徜徉山水间,自号蜕岩道人。为诗冲淡自得,书法直逼赵孟頫。有《周易衍义》、《蜕岩诗集》、《弦诵新声》,辑有《绍兴名胜题咏》、《五灯集要》、《湖山纪游》等。 ► 20篇诗文