海上赠别驾马英
杜陵才人新丰客,剑佩相逢旧乡国。
纵酒狂歌梧桐秋,远游梦著邯郸陌。
黄金高台无复过,青云失路古来多。
诸侯贵门君不到,五陵豪气今如何。
只今家贫谁比数,黄叶秋风满窗户。
半室闲栖岭上云,一瓢独饮山中树。
薄俗纷纷那可言,暂时贫贱不须论。
君看旧日扬雄宅,寂寞苍苔空闭门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 杜陵:地名,在今陕西省西安市东南,古为杜县的陵墓区,这里指代杜甫。
- 才人:有才华的人。
- 新丰客:指在新丰(今陕西临潼东北)的客人,这里指诗人自己。
- 剑佩:佩剑,指武士或侠客。
- 纵酒狂歌:放纵饮酒,高声歌唱。
- 梧桐秋:秋天梧桐落叶,常用来形容秋天的萧瑟。
- 远游梦著邯郸陌:远游时梦见邯郸的道路,邯郸是战国时期赵国的都城,这里指代远方的繁华。
- 黄金高台:指富贵显赫之地。
- 青云失路:比喻仕途不顺,未能升迁。
- 诸侯贵门:指有权势的贵族家庭。
- 五陵:指汉代五个皇帝的陵墓,这里泛指贵族墓地,代指贵族。
- 豪气:豪迈的气概。
- 黄叶秋风:秋天的景象,黄叶随风飘落,形容凄凉。
- 半室闲栖岭上云:形容隐居山中的生活,与云为伴。
- 一瓢独饮山中树:形容隐居生活的简朴,独自在山中饮酒。
- 薄俗:浅薄的风俗。
- 扬雄:西汉时期的文学家,这里指他的故居。
翻译
杜陵的才子,新丰的客人,我们在这旧乡国相遇,佩剑相交。 秋天,我们在梧桐树下放纵饮酒,高声歌唱,梦见远游邯郸的繁华街道。 黄金般的高台不再经过,古来多少人在青云路上迷失方向。 诸侯的贵门你未曾踏足,五陵的豪气如今又如何? 如今家贫无人能比,黄叶秋风满窗户。 半室闲居在岭上的云间,一瓢独饮在山中的树下。 浅薄的风俗无需多言,暂时的贫贱不必计较。 你看那旧日的扬雄宅,寂静的苍苔覆盖,门扉紧闭。
赏析
这首诗描绘了诗人在秋天与友人相遇的情景,通过对旧乡国的回忆和对现实生活的感慨,表达了诗人对仕途不顺和世俗浅薄的无奈。诗中运用了对比和象征的手法,如“黄金高台”与“青云失路”,“诸侯贵门”与“五陵豪气”,突出了诗人对现实的不满和对理想的追求。结尾处的“扬雄宅”则是对往昔文人境遇的怀念,透露出一种超脱世俗、向往自然的情怀。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对人生境遇的深刻思考。