题杜工部浣花草堂

· 王绂
浣花溪上草堂前,想像当时思惘然。 鬓老风尘多自感,身经丧乱复谁怜。 懒从江夏誇鹦鹉,独向西川拜杜鹃。 知己惟应有严武,醉言何事又招愆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

浣花溪(huàn huā xī):位于四川省成都市西郊,溪畔有杜甫草堂。

草堂:指杜甫在浣花溪畔的居所。

鬓老:指年老,鬓发斑白。

风尘:比喻旅途的艰辛或生活的困顿。

丧乱:指战乱。

江夏:地名,今湖北省武汉市江夏区。

鹦鹉:指江夏的鹦鹉洲,这里借指江夏。

西川:指四川西部,杜甫曾在那里居住。

杜鹃:鸟名,也指杜甫的诗作《杜鹃》。

严武:唐代名将,曾任剑南节度使,是杜甫的好友。

招愆(qiān):招致罪过或责难。

翻译

在浣花溪畔的草堂前,我想象着杜甫当时的思绪,感到惘然。 他年老鬓白,经历了风尘和战乱,有多少感慨和无人怜悯的孤独。 他不再像在江夏时那样夸耀鹦鹉洲,而是独自向西川的杜鹃致敬。 他的知己只有严武,但即使是严武,他的醉言也可能会招致不必要的麻烦。

赏析

这首诗是明代诗人王绂对杜甫浣花草堂的缅怀之作。诗中,王绂通过想象杜甫当时的境遇,表达了对杜甫晚年孤独、感慨和无人理解的同情。诗中“鬓老风尘多自感,身经丧乱复谁怜”深刻描绘了杜甫晚年的心境,而“知己惟应有严武”则体现了杜甫与严武深厚的友情。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对杜甫的敬仰与怀念。

王绂

王绂

明常州府无锡人,字孟端,号友石生,以隐居九龙山,又号九龙山人。自少志气高发,北游逾雁门。永乐中以荐入翰林为中书舍人。善书法,自谓书必如古人,庶可名业传后。尤工画山水竹石,妙绝一时。性高介绝俗,豪贵往见,每闭门不纳。有《王舍人诗集》。 ► 680篇诗文