(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 皎皎:明亮洁白的样子。
- 冰轮:指月亮,因其圆润明亮如冰,故称。
- 堪怜:值得怜悯。
- 清光:指月光。
- 异常夜:不同于平常的夜晚。
- 狂兴:豪放的兴致。
- 非少年:不再是年轻的时候。
- 戍边城:守卫边疆的城市。
- 乡井:家乡。
- 望归船:盼望归来的船只,比喻期待亲人归来。
- 骨肉:指家人。
- 感怀:感慨,怀想。
翻译
明亮的月亮对着客人圆满,客人的心情与月亮相对,两者都值得怜悯。 今夜的月光与平常不同,豪放的兴致已不再是年轻时的模样。 弟弟守卫边疆,别离的梦让人疲惫;儿子留在故乡,盼望归来的船只。 一家人的骨肉分散在三处,应该共同感慨,多未入眠。
赏析
这首作品描绘了中秋之夜,诗人对月思亲的深情。诗中,“皎皎冰轮”与“客心”形成对比,突出了诗人的孤独与思乡之情。通过对“清光”、“狂兴”等词语的运用,表达了诗人对时光流逝的感慨。后两句则通过具体的家庭情景,展现了家人分离的痛苦和期盼团聚的愿望,情感真挚,令人动容。