病中雨夜二首

· 王绂
不眠孤烛在,风雨送凄凉。 病骨秋加瘦,羁愁夜并长。 自应强饮食,谁复问衣裳。 蟋蟀如相念,时来啼近床。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 不眠:失眠。
  • 孤烛:孤独的蜡烛,这里指独自一人。
  • 羁愁:旅途中的忧愁。
  • 病骨:因病而变得虚弱的身体。
  • 强饮食:勉强进食。
  • 蟋蟀:一种昆虫,常在秋夜鸣叫。

翻译

独自一人,失眠的夜晚,孤独的蜡烛在燃烧,风雨声带来了凄凉。 秋天的寒意使病弱的身体更加消瘦,旅途中的忧愁让夜晚显得格外漫长。 自己应该勉强吃点东西,但谁还会关心我的衣裳是否温暖。 仿佛蟋蟀也理解我的心情,不时地来到床边啼鸣,似乎在安慰我。

赏析

这首诗描绘了诗人在病中雨夜的孤独与凄凉。通过“孤烛”、“风雨”、“病骨”等意象,深刻表达了诗人的身体与心灵的痛苦。诗中的“蟋蟀如相念,时来啼近床”一句,以蟋蟀的鸣叫作为情感的寄托,增添了一抹温情,使得整首诗在凄凉中透露出一丝慰藉。诗人通过对自然声音的细腻描绘,巧妙地传达了自己的内心世界,展现了在逆境中的坚韧与对生活的渴望。

王绂

王绂

明常州府无锡人,字孟端,号友石生,以隐居九龙山,又号九龙山人。自少志气高发,北游逾雁门。永乐中以荐入翰林为中书舍人。善书法,自谓书必如古人,庶可名业传后。尤工画山水竹石,妙绝一时。性高介绝俗,豪贵往见,每闭门不纳。有《王舍人诗集》。 ► 680篇诗文