羌儿吹笛

· 王恭
雪净阴山片月微,数声羌笛起依稀。 不堪吹作梅花调,多少边人尚未归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 羌儿:指羌族人,中国古代西北地区的一个民族。
  • 笛起依稀:笛声隐约可闻。
  • 梅花调:一种曲调,此处可能指梅花落,是古代边塞曲调之一。
  • 边人:指边疆的士兵或居民。

翻译

雪后阴山,月光微弱,隐约传来羌族人的笛声。 这笛声让人难以忍受,因为它吹奏的是梅花落的曲调, 而多少边疆的士兵和居民,至今还未归来。

赏析

这首作品描绘了边塞雪夜的孤寂景象,通过羌族人的笛声,表达了边疆士兵和居民的思乡之情。诗中“雪净阴山片月微”一句,以简洁的语言勾勒出边塞的寒冷与寂静。后两句则通过“梅花调”这一曲调,巧妙地抒发了边人的哀愁和对归乡的渴望。整首诗意境深远,情感真挚,展现了边塞诗的独特魅力。

王恭

明福建长乐人,一作闽县人。字安中,自号皆山樵者。少游江海间,中年葛衣草履,归隐于七岩山,凡二十年。永乐四年,以荐待诏翰林。年六十余,与修《永乐大典》,授翰林院典籍。为闽中十才子之一。有《白云樵唱集》、《草泽狂歌》。 ► 1333篇诗文