题墨菊

· 王恭
故苑寒花何处寻,荒山秋雨绿芜深。 一枝独笑西风里,也似柴桑玩世心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 故苑:旧时的园林。
  • 寒花:指菊花,因其开在深秋,故称寒花。
  • 绿芜:丛生的绿草。
  • 柴桑:地名,在今江西省九江市西南,这里指代陶渊明,因其曾隐居于此。
  • 玩世:以不严肃的态度对待现实生活。

翻译

旧时的园林中,那些寒花菊花如今在哪里寻觅?荒凉的山中,秋雨过后,绿草丛生,显得更加深邃。 只有这一枝菊花,独自在西风中微笑,仿佛也像柴桑的陶渊明一样,怀抱着一种超然物外、玩世不恭的心态。

赏析

这首作品通过描绘荒山秋雨中的菊花,表达了诗人对隐逸生活的向往和对现实的超然态度。诗中“故苑寒花何处寻”一句,既表达了对过去美好时光的怀念,也暗示了现实的荒凉。而“一枝独笑西风里”则生动地描绘了菊花在秋风中的坚韧和孤傲,与“柴桑玩世心”相呼应,展现了诗人超脱世俗、追求心灵自由的精神境界。

王恭

明福建长乐人,一作闽县人。字安中,自号皆山樵者。少游江海间,中年葛衣草履,归隐于七岩山,凡二十年。永乐四年,以荐待诏翰林。年六十余,与修《永乐大典》,授翰林院典籍。为闽中十才子之一。有《白云樵唱集》、《草泽狂歌》。 ► 1333篇诗文