退居

· 黄滔
老归江上村,孤寂欲何言。 世乱时人物,家贫后子孙。 青山寒带雨,古木夜啼猿。 惆怅西川举,戎装度剑门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 退居:指辞官归隐。
  • 江上村:江边的村庄。
  • 孤寂:孤独寂寞。
  • 世乱:社会动荡不安。
  • 时人物:当代的人。
  • 家贫:家庭贫穷。
  • 后子孙:后代子孙。
  • 青山:青翠的山峦。
  • 寒带雨:带着寒意的雨。
  • 古木:古老的树木。
  • 夜啼猿:夜晚猿猴的啼叫。
  • 惆怅:心情郁闷,失意。
  • 西川举:指西川地区的举人考试。
  • 戎装:军装。
  • 度剑门:穿越剑门关。

翻译

辞官归隐到江边的村庄,孤独寂寞,我还能说些什么呢? 社会动荡,当代的人难以安身,家境贫寒,后代子孙也受苦。 青翠的山峦带着寒雨,古老的树木在夜晚传来猿猴的啼叫。 心情郁闷,失意地望着西川的举人考试,我穿着军装穿越剑门关。

赏析

这首作品描绘了诗人黄滔退隐后的孤寂生活和对时局的感慨。诗中,“青山寒带雨,古木夜啼猿”一句,通过对自然景物的描写,表达了诗人内心的凄凉与无奈。后两句“惆怅西川举,戎装度剑门”则透露出诗人对世事的关注和对未来的忧虑,展现了诗人深沉的情感和对时代的深刻反思。

黄滔

黄滔

唐莆田人,字文江。昭宗乾宁进士。光化中除四门博士,寻迁监察御史里行,充威武军节度推官。工诗文。有集,又编有《泉山秀句集》。 ► 210篇诗文