(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 出身:出生,指人的社会地位或家庭背景。
- 扰扰:形容纷乱、繁忙。
- 世事:世间的事情,指社会上的各种事务。
- 非一状:不是一种情况,形容复杂多变。
- 舍:放弃。
- 流俗:流行的习俗,指社会上的普通风俗习惯。
- 追访:追随访问,这里指跟随世俗。
- 吊:哀悼死者。
- 徐五:人名,具体身份不详。
- 刘三:人名,具体身份不详。
- 葬:埋葬,指举行葬礼。
- 终日:整天。
- 闲:空闲,无事。
- 心悽怆:心情悲伤。
翻译
我出生在一个纷乱的环境中,世间的事情复杂多变。 我未能放弃流行的习俗,因此总是跟随世俗。 昨天我哀悼徐五的去世,今天又送别刘三的葬礼。 整天都没有空闲,这让我感到非常悲伤。
赏析
这首诗描绘了诗人寒山对纷繁世事的无奈和对生死无常的感慨。诗中,“出身既扰扰,世事非一状”反映了诗人所处的社会环境的复杂性,而“未能舍流俗,所以相追访”则表达了诗人对世俗的无法割舍。通过描述连续的丧事,诗人表达了对生命无常的深刻认识和对逝去生命的哀悼。整首诗语言简练,情感真挚,透露出诗人对人生和社会的深刻思考。