诗三百三首

· 寒山
新谷尚未熟,旧谷今已无。 就贷一斗许,门外立踟蹰。 夫出教问妇,妇出遣问夫。 悭惜不救乏,财多为累愚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 就贷:借债。
  • 踟蹰(chí chú):犹豫不决,徘徊。
  • 悭惜:吝啬,舍不得。
  • 救乏:帮助贫困。
  • 累愚:拖累,使变得愚蠢。

翻译

新谷子还未成熟,旧谷子现在已吃完。 想要借债一斗左右,站在门外犹豫不决。 丈夫出门去问妻子,妻子出门又问丈夫。 吝啬不肯帮助贫困,财富多反成拖累。

赏析

这首诗描绘了一个普通家庭在粮食短缺时的困境。通过“新谷尚未熟,旧谷今已无”的对比,生动地展现了生活的艰难。诗中的“就贷一斗许,门外立踟蹰”形象地表达了主人公在借债时的犹豫和无奈。最后两句“悭惜不救乏,财多为累愚”则深刻地批判了吝啬和贪婪,指出财富过多反而可能成为负担,使人变得愚蠢。整首诗语言简练,意境深远,反映了作者对社会现实的深刻洞察和对人性的深刻理解。

寒山

寒山

寒山,字、号均不详,唐代首都长安(今陕西西安)人。出身于官宦人家,多次投考不第,被迫出家,三十岁后隐居于浙东天台山,享年一百多岁。严振非《寒山子身世考》中更以《北史》、《隋书》等大量史料与寒山诗相印证,指出寒山乃为隋皇室后裔杨瓒之子杨温,因遭皇室内的妒忌与排挤及佛教思想影响而遁入空门,隐于天台山寒岩。这位富有神话色彩的唐代诗人,曾经一度被世人冷落,然而随着二十世纪的到来,其诗却越来越多地被世人接受并广泛流传。正如其诗所写:“有人笑我诗,我诗合典雅。不烦郑氏笺,岂用毛公解。” ► 312篇诗文