奉命和后池十韵
叠石通溪水,量波失旧规。
芳洲还屈曲,朱阁更逶迤。
浴鸟翻荷叶,惊蝉出柳丝。
翠烟秋桧耸,红露晓莲披。
攀槛登楼近,停桡待客迟。
野桥从浪没,轻舸信风移。
竹韵迁棋局,松阴递酒卮。
性闲鸥自识,心远鹤先知。
应想秦人会,休怀越相祠。
当期穆天子,箫鼓宴瑶池。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 量波:测量水波。
- 朱阁:红色的楼阁。
- 逶迤:曲折绵延的样子。
- 浴鸟:在水中沐浴的鸟。
- 翠烟:青翠的烟雾。
- 秋桧:秋天的柏树。
- 红露:红色的露水。
- 晓莲:清晨的莲花。
- 攀槛:攀爬栏杆。
- 停桡:停船。
- 轻舸:轻便的小船。
- 信风:随风而行。
- 竹韵:竹子摇动的声音。
- 棋局:棋盘。
- 松阴:松树的阴影。
- 酒卮:酒杯。
- 性闲:性情闲适。
- 鸥自识:海鸥自己认识。
- 心远:心境遥远。
- 鹤先知:鹤先知道。
- 秦人会:秦地的人相会。
- 越相祠:越国的相国祠堂。
- 穆天子:指周穆王。
- 箫鼓:箫和鼓,泛指音乐。
- 宴瑶池:在瑶池设宴。
翻译
叠石引溪水流过,测量水波却失去了旧时的规矩。 芳香的小洲曲折回环,红色的楼阁更是绵延不绝。 沐浴的鸟儿在荷叶间翻飞,惊起的蝉儿从柳枝中飞出。 青翠的烟雾中,秋天的柏树高耸,红色的露水在清晨的莲花上闪耀。 攀爬栏杆登上楼阁,停下船只等待客人,时间缓缓流逝。 野外的桥梁被波浪淹没,轻便的小船随风而动。 竹子的声音伴随着棋局的移动,松树的阴影传递着酒杯。 性情闲适的海鸥自己认识,心境遥远的鹤先知道。 应该想象秦地的人相会,不要怀念越国的相国祠堂。 当期待周穆王时,箫鼓声中在瑶池设宴。
赏析
这首作品描绘了一幅宁静而富有诗意的自然景色,通过细腻的笔触展现了溪水、楼阁、鸟兽、植物等元素的和谐共存。诗中“叠石通溪水”、“芳洲还屈曲”等句,以自然景观为背景,营造出一种超脱尘世的意境。后文通过“攀槛登楼”、“停桡待客”等动作,表达了诗人对闲适生活的向往和对自然美景的欣赏。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人高超的艺术表现力和深厚的情感体验。