酒泉子

庭下花飞,月照妆楼春事晚。珠帘风,兰烛烬,怨空闺。 迢迢何处寄相思,玉箸零零肠断。屏帏深,更漏永,梦魂迷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 酒泉子:词牌名,原为唐代教坊曲名。
  • 冯延巳:五代十国时期南唐的著名词人,其词多写闺情。
  • 妆楼:指女子的闺房。
  • 春事晚:春光将尽,暗指女子青春将逝。
  • 珠帘风:风吹动珠帘。
  • 兰烛烬:兰花香的蜡烛已经烧尽,留下灰烬。
  • 怨空闺:怨恨空荡的闺房,指女子孤独无伴。
  • 迢迢:遥远的样子。
  • 相思:思念之情。
  • 玉箸:比喻女子的眼泪。
  • 零零:形容眼泪滴落的样子。
  • 肠断:形容极度悲伤。
  • 屏帏:屏风和帐幕,指闺房的内部。
  • 更漏永:古代用漏壶滴水计时,更漏永指夜晚时间长。
  • 梦魂迷:梦中魂魄迷失方向,形容心神不宁。

翻译

庭院中花瓣飘飞,月光照耀着妆楼,春光已晚。珠帘被风吹动,兰花香蜡烛已成灰烬,闺房中充满了怨恨。

遥远的距离如何寄托相思之情,女子的眼泪如玉箸般滴落,心肠已断。屏风和帐幕深处,夜晚漫长,梦中魂魄迷失了方向。

赏析

这首作品描绘了一个春夜孤独女子的相思之情。通过“庭下花飞”、“月照妆楼”等意象,营造出一种凄凉而美丽的氛围。词中“怨空闺”、“肠断”等词语直接表达了女子的内心感受,而“梦魂迷”则进一步加深了她的孤独和无助。整首词语言优美,意境深远,充分展现了冯延巳词作的细腻和深情。

冯延巳

冯延巳

冯延巳,又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。 ► 104篇诗文