郊庙歌辞禅社首乐章其二太和

肃我成命,于昭黄只。 裘冕而祀,陟降在斯。 五音克备,八变聿施。 缉熙肆靖,厥心匪离。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :严肃,庄重。
  • 成命:已经确定的命令或安排。
  • :明亮,显著。
  • 黄只:指古代祭祀时所用的黄色器物,这里泛指祭祀用品。
  • 裘冕:指穿着礼服和冠冕,即正式的祭祀服装。
  • :祭祀。
  • 陟降:升降,这里指神灵的降临和离去。
  • 五音:古代音乐中的五个基本音阶,即宫、商、角、徵、羽。
  • 克备:能够完备,齐全。
  • 八变:指音乐中的八种变化,这里泛指音乐的丰富变化。
  • 聿施:迅速实施。
  • 缉熙:光明,这里指祭祀的庄严和神圣。
  • 肆靖:指祭祀的秩序和安宁。
  • 厥心:其心,指祭祀者的心意。
  • 匪离:不离,即始终如一。

翻译

庄重地执行已定的命令,明亮的祭祀用品摆放在那里。 穿着礼服和冠冕进行祭祀,神灵在此降临和离去。 五音齐全,音乐的八种变化迅速展现。 祭祀庄严神圣,秩序安宁,祭祀者的心意始终如一。

赏析

这首作品描绘了古代祭祀的庄严场景,通过“肃我成命”、“裘冕而祀”等词句,展现了祭祀的正式和庄重。诗中“五音克备,八变聿施”体现了音乐在祭祀中的重要作用,而“缉熙肆靖,厥心匪离”则表达了祭祀者对神灵的虔诚和敬仰。整体上,诗歌语言凝练,意境深远,充分展现了古代祭祀文化的神圣与庄严。

贺知章

贺知章

贺知章,字季真,晚年自号四明狂客,汉族,唐代著名诗人、书法家,越州永兴(今浙江萧山)人。少时就以诗文知名。唐武后(武则天)证圣元年(695)中乙未科状元,授予国子四门博士,迁太常博士。后历任礼部侍郎、秘书监、太子宾客等职。为人旷达不羁,有“清谈风流”之誉,晚年尤纵,自号“四明狂客”、“秘书外监”。八十六岁告老还乡,旋逝。属于盛唐前期诗人,又是著名书法家。作品大多散佚,现仅存二十首。 ► 23篇诗文