(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 向陵:指向着陵墓的方向。
- 影殿:指寺庙中供奉佛像的殿堂。
- 休公:指休憩的僧人,这里可能指寺庙中的僧人。
翻译
道路在溪石和烟雾缭绕的丛林间分岔,十里长路上,古树在风中萧萧作响。 离开寺庙时,马儿在秋色中嘶鸣,朝着陵墓的方向,乌鸦在夕阳中乱飞。 竹林间泉水潺潺,山厨显得静谧,塔下的僧人归来,影殿中空无一人。 仍然有南朝时期的旧碑存在,我羞于向休憩的僧人询问兴废之事。
赏析
这首诗描绘了诗人游历古寺时的所见所感。诗中,“路分溪石夹烟丛”和“十里萧萧古树风”生动地勾勒出了古寺周围的自然环境,营造出一种幽静而古老的氛围。后两句“出寺马嘶秋色里,向陵鸦乱夕阳中”则通过动物的活动,增添了秋日的萧瑟和历史的沧桑感。最后两句“犹有南朝旧碑在,耻将兴废问休公”则表达了诗人对历史变迁的感慨,以及对过往兴衰的无奈和尊重。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对古寺及其历史的深刻感受。