送僧东游

师归旧山去,此别已悽然。 灯影秋江寺,篷声夜雨船。 鸥飞吴市外,麟卧晋陵前。 若到东林社,谁人更问禅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 悽然(qī rán):悲伤的样子。
  • 篷声:船篷在风雨中摇动的声音。
  • 吴市:指吴地,今江苏一带。
  • 晋陵:古地名,今江苏常州。
  • 东林社:指佛教的修行团体。
  • 问禅:询问禅理,指修行佛法。

翻译

老师您回归旧山,这次的离别让我感到悲伤。 秋江寺中的灯影,夜雨中船篷的声音。 鸥鸟飞过吴地之外,麒麟静卧在晋陵之前。 如果您到达东林的修行团体,谁还会再向您询问禅理呢?

赏析

这首诗是温庭筠送别一位东游的僧人时所作,表达了对离别的悲伤和对僧人修行生活的向往。诗中通过“灯影秋江寺,篷声夜雨船”等意象,营造出一种静谧而略带忧伤的氛围,展现了诗人对僧人旅途的关切。末句“若到东林社,谁人更问禅”则表达了对僧人修行成就的肯定,以及对其未来无人能及的禅理造诣的期待。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,体现了温庭筠诗歌的独特魅力。

温庭筠

温庭筠

温庭筠,唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。 ► 394篇诗文