(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 四望楼:楼名,可能指可以四面远望的高楼。
- 背山:背对着山。
- 应合:应该,理应。
- 座上:楼上或楼中的座位。
- 未鸣鸡:鸡还未啼叫,指天还未亮。
- 燕赵女:指来自燕赵地区的女子,燕赵在古代多指河北一带,此地女子以美貌著称。
- 金梯:华丽的楼梯。
- 香过:香气飘过。
- 公子:贵族子弟。
- 长夜醉:整夜醉酒。
- 子规:即杜鹃鸟,其啼声悲切。
翻译
背对着山,可以看到楼影,楼的高度应该与山齐平。 楼上座位处,太阳已经升起,而城中鸡还未啼叫。 无数来自燕赵的美女,吹着笙,登上华丽的楼梯。 风从洛阳的东边吹来,香气飘过洛阳的西边。 贵族子弟整夜醉酒,听不见杜鹃鸟的悲切啼声。
赏析
这首作品通过描绘四望楼的景象,展现了唐朝都市的繁华与贵族生活的奢靡。诗中“背山见楼影”一句,既表现了楼的雄伟,也暗示了诗人登高望远的情怀。后文通过对日出、城中未鸣鸡、燕赵女吹笙等细节的描写,进一步以视觉和听觉的双重感受,勾勒出一幅清晨都市的生动画面。最后两句“公子长夜醉,不闻子规啼”,则透露出诗人对贵族生活放纵无度的批判,以及对社会现实的深刻反思。