春日游钟山以溪回松风长分韵得长字

访古来钟阜,寻僧问草堂。 千年猿鹤静,一径石林荒。 泉落春水细,梅留腊雪香。 乡心怜薄暮,矫首碧云长。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 钟阜(fù):指钟山,在今南京市东北。
  • 猿鹤:猿和鹤,常用来比喻隐逸之士或仙人。
  • 矫首(jiǎo shǒu):抬头。

翻译

春日里我来到钟山寻访古迹,向僧人询问草堂的位置。 千年来,这里的猿鹤依旧安静,只有一条小径显得荒凉。 泉水轻轻地落入春水中,梅花在腊月的雪中留下香气。 在傍晚时分,我的思乡之情愈发浓烈,抬头望向那碧空中的长云。

赏析

这首作品描绘了春日游钟山的情景,通过寻访古迹、询问僧人,展现了诗人对自然与历史的向往。诗中“千年猿鹤静”一句,以猿鹤的静谧象征山林的幽静与历史的深远。后两句通过对春水、腊雪梅香的细腻描写,传达出诗人对自然美景的敏感与欣赏。结尾的“乡心怜薄暮,矫首碧云长”则抒发了诗人在异乡的思乡之情,以及对远方云彩的无限遐想。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然与故乡的深情眷恋。

张孟兼

明浙江浦江人,名丁,以字行。洪武初征为国子监学录,与修《元史》。书成,授国子学录,历礼部主事、太常司丞。刘基尝告太祖,孟兼文章,仅次于宋濂及基。出为山西按察司佥事,惩治奸猾,令相牵引,每事辄株连数十人,吏民皆畏。擢山东按察司副使,布政使吴印系僧人还俗,孟兼轻侮之。印告太祖,太祖怒而杀之。有《白石山房逸稿》。 ► 48篇诗文