癸亥榕溪灯夕谣

· 张萱
闭户移灯拂冻蝇,寒云叆叇月鬅鬙。 更怜卖犊蚩蚩者,止买戈鋋不买灯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 癸亥:中国古代的一种纪年方式,这里指的是某一年的名称。
  • 榕溪:地名,具体位置不详。
  • 灯夕:指元宵节,即农历正月十五,因晚上有观灯习俗而得名。
  • :歌谣,这里指诗。
  • 叆叇(ài dài):形容云雾缭绕的样子。
  • 鬅鬙(péng sēng):形容头发蓬松散乱。
  • 蚩蚩:形容人愚昧无知的样子。
  • 戈鋋(gē chán):古代的兵器,戈是长柄的兵器,鋋是小矛。

翻译

在癸亥年的榕溪,元宵节的夜晚,我关闭了门户,移动灯火,拂去冻僵的苍蝇。 寒云缭绕,月亮显得蓬松而散乱。 更让人怜悯的是那些愚昧无知的卖牛人,他们只买了兵器,却没有买灯笼。

赏析

这首诗描绘了元宵节夜晚的景象,通过对比寒云、月亮的自然景象与人们的行为,表达了诗人对时局的忧虑和对普通百姓的同情。诗中“闭户移灯拂冻蝇”一句,既展现了节日的冷清,也暗示了社会的动荡。后两句则通过“卖犊蚩蚩者”与“止买戈鋋不买灯”的对比,深刻反映了战争给人民生活带来的影响,以及诗人对此的深切关注和无奈。

张萱

明松江府上海人,字德晖,号颐拙。弘治十五年进士。官至湖广布政司参议,主粮储。立法禁处侵尅等积弊,忤巡抚意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文