(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瘦藤:细长的藤杖,常用于行走辅助。
- 颓:下垂,这里形容头发散乱无力的样子。
- 閒云:悠闲的云,比喻心境悠闲。
- 兴阑:兴致消退。
- 好鸟频来:美丽的鸟儿频繁飞来,形容环境宁静美好。
翻译
连细长的藤杖也懒得拄着走半步,两肩上的头发散乱无力地垂下。 客人到来时,悠闲的云朵似乎也聚拢过来,当兴致消退时,美丽的鸟儿频繁飞来。
赏析
这首作品以简洁的语言描绘了一幅闲适的生活画面。通过“瘦藤亦懒”和“两肩短发其颓”的描写,展现了主人公的慵懒与自在。后两句“客到閒云常合,兴阑好鸟频来”则巧妙地运用自然景象,表达了主人公与自然和谐共处的宁静心境。整首诗意境优美,语言凝练,展现了明代文人追求心灵自由与自然和谐的生活态度。